Tuesday, January 29, 2008

What a difference a pola makes

A Polarizer filter, that is.
Got one over christmas, and look what a difference it makes.

Here is a picture of the beach without the filter



And with


Pretty cool, hun?
(Oh, and I didn't postprocess these pictures.)

I am going to have lots of fun with this.

Monday, January 28, 2008

Six Quirks

Bon, je sais que je ne suis pas toutes les règles, mais c'est que je ne connais pas 6 blogues qui n'ont pas déjà été tagués...

Moi, j'ai été taguée par vanou.

Voici.

1- Je ne suis incapable de dormir si la porte du garde-robe n'est pas complètement fermée.

2- Il m'est arrivé trois fois de suite que le parfum que je porte (et aime beaucoup!!) soit discontinué. C'est frustrant.

3- J'ai de la difficulté à porter plus d'une pièce de bijoux à la fois. Je dois toujours décider entre bague, collier, bracelet ou boucles d'oreilles. Je me sens toujours trop habillée si j'en ai plus, même si je ne le serais pas dutout.

4- Je ne me suis jamais endormie devant un film. Jamais.

5- J'ai été chasseur de balles 6 ans au Masters de Tennis à Montréal et 4 ans au Grand Chelem de Roland Garros à Paris, mais je suis nulle au tennis.

6- J'aimerais pouvoir faire un feu de foyer tous les jours d'hiver.

Friday, January 25, 2008

Adieu

Avant d'entrer dans la salle d'opération, il a fallu que j'enlève tous mes piercings et mes bijoux.

Mes bagues de mariage, mes boucles d'oreille, mes piercings dans mes oreilles...et mon piercing dans ma langue.

Et, bien sûr, une fois que l'opération a été terminé et que j'ai été assez réveillée et capable d'ouvrir ma bouche, mon trou s'était refermé.

Alors, bon, j'ai dû dire adieu.

(Et là, j'entends ma mère crier de joie.)

Je suis un peu déçue, à dire vrai.
Ça faisait quand même huit ans que je l'avais. Elle était cool, transparente, discrète. Je l'aimais bien, moi.
Mais là, j'ai 27 ans. Bon.
Je ne vais pas aller me la refaire percer, ma langue.
Une fois, c'est assez. Le trippe d'ado est passé.

Maintenant, tout feel weird dans ma bouche. Mais au moins, ça me donne plus de place pour respirer. (oui, oui, j'essaie vraiment de voir le côté positif...)


Et ça sera plus facile de souffler des bulles avec ma bubble gum.

Mais quand même. Booo....

Thursday, January 24, 2008

Like a faucet.

My nose. My nose is like a faucet.
It will not stop leaking. Blood, dark stuff, clear stuff.

Je vous dis, se faire opérer les sinus, c'est pas de la tarte. Mais ça a bien été.

Pour l'instant, je me promène partout avec ma débarbouiette pour ramasser les gouttes qui ne cessent de couler de mon nez et je dois respirer un bol de vapeur trois fois par jour. C'est pas exactement plaisant. J'aimerais prendre mes médicaments 4 fois par jour au lieu de deux et pouvoir bien dormir...

Mais comme Allen dit: 'It's all uphill from here'

Avec un peu de chance, je pourrai respirer dans quelques jours.

D'ici là,je barle gobbe ça.

Wednesday, January 23, 2008

De retour.

Je suis arrivée chez moi dimanche dernier.
Il faisait soleil. Pas un nuage dans le ciel.
L'Australie comme je m'en souvenais.
Et il faisait 25 degrés, la parfaite température.

Ça a facilité le retour, le sommeil pour se débarasser vite fait du décalage et la grande tâche de défaire les valises.

Maintenant, tout est revenu à la normale.

Et les grandes marches sur la plage avec Allen et Chomsky ont recommencé.


Et je m'ennuie déjà de vous tous.
Revenir à Montréal pour le temps des fêtes a été comme un pensement.
Mon voyage s'est tellement vite passé.
J'ai eu tellement de fun avec vous autres.
Merci d'avoir fait du temps pour me voir.

On se revoit dans 7 mois!

Saturday, January 12, 2008

New Look

Today was a great day.
Spent some time with my best friend.
Did some stuff we've always done together, like we've never stopped doing them.
I guess that's a sign of true friendship.
It was really, really nice.

And she upped my level of geekyness, hence the new look of my blog.

Thanks dudette.

I've missed you.